
여러분~! 생일 축핳 주셔서 너무 감사해요~ 여러분과 생일 파티 한게 벌써 일년 일니 참 시간이 빠르네요. 저희 앞으로도 많이 응원해 주세요. ^^
перевод №1Все, здесь Тэмин~! Спасибо вам большое за поздравления~ все вы и все те, кто был на поздравительной вечеринке. Спасибо, что пришли и, пожалуйста, оставайтесь со мной еще много-много лет. ^^перевод №2 (выбирайте, который больше нравится ;DD)Все~! Спасибо за поздравления~ Вечеринка по поводу Дня рождения уже прошла, время летит так быстро. Пожалуйста, подбадривайте нас в будущем. ^^Soucre: ufo town
Перевод №1 credit: JaneBand @ soompi
Перевод №2 credit: shinta @ weareshining

[태민] 여러분 덕분에 너무너무 즐거웠어요~사실 오랜만이라 그런지 처음엔 마니 어색하드라고요~ 그래도 이런날에 여러분을 만날수 있어 기쁘고 이런자리 마련해 주셔서 너무 너무 행복해요~ 샤이니월드사랑해~!!♥
перевод[Тэмин] Спасибо всем за то,что сделали мой день таким запоминающимся~ на самом деле, мне немного неловко из-за того, что мы не виделись долгое время, но сегодня, увидев всех вас, я очень счастлив, и я благодарен, что имею такой шанс, чувствовать себя очень благословенно~ SHINee World, я люблю вас всех!! ♥Source: shinee me2day
English trans: JaneBand @ soompi
Перевод на русский:
unknown-
@темы:
{Lee Taemin(Taemin)},
{Photo},
{Translation}