"У нас было чувство нового начала, пока мы снимали MV!"- Ваша дебютная песня "Replay" является японской версией вашей песни, выпущенной в Корее в 2008. Как вы себя чувствуете спев её на японском?Onew: Я думаю, мы находим её очарование каждый раз снова и снова, когда слушаем песню. Очарование не меняется даже когда мы поем на японском.
Jonghyun: Поэтому песня называется "Replay" (смеется).
Onew: Верно! Как только вы послушаете её, вы не сможете выйти из него.
(очарования,прим.пер.)читать дальше
- Песня передает чувство сожаления, потому что она не знает ваше сердце, чувство нежности к ней и чувство истинной привязанности. На что вы обращали внимание, когда записывали песню?
Jonghyun: Сначала, я обращал внимание на произношение японского. Я очень волновался, если я не смогу передать текст хорошо, поэтому я проверял с нашим учителем японского и сотрудниками, пока записывали песню. Это была наша первая запись на японском языке, честно говоря, я не знал как японские эмоции отличаются от корейских, но я старался,чтобы выразить чувства.
Onew: Я пытался выразить чувства трепетания сердца.
Key: Так как нам пришлось выражать чувства на другом языке, я старался, чтобы это прозвучало как можно естественнее. Я записывал песню, проверяя мое произношение с японскими сотрудниками.
Minho: Она имеет другое чувство в отличие от Корейской версии, которую мы пели 3 года, поэтому это было не легко, но я пытался выразить свои чувства.
Taemin: В японской песни, мы более созревшие, поэтому я пел низким и сильным голосом, чтобы выразить это.
- Я вижу это так трогательно из-за таких усилий. Какая часть ваша самая любимая?
Onew: Мне нравится часть “Replay Replay” как в названии.
Minho: Мне также нравится эта часть и вообще вся песня.
Jonghyun: The last bridge part.
Key: Последняя часть с импровизацией каждого участника. Рэп и часть, где танцует Тэмин.
Taemin: Спасибо (смеется). Мне нравится интро.
- MV Replay есть на DVD. У вас были какие-нибудь впечатляющие эпизоды во время съемок?
Jonghyun: Для этого MV была использована специальная техника.
Taemin: Да, некоторые части были сняты через матричную камеру.
Minho: Матрица была использована для моей и Тэмина части. Это было очень интересно. Это был наш первый раз снимая клип на японском, поэтому было трудно снимать сцены крупного плана, показывая наши губы. Участник, который сделал больше всего ошибок…
Jonghyun: Это не Тэмин?
Taemin: Э, я? Но я очень старался (смеется). Мы снимали в Paju, Корея, в том же месте мы снимали mv для нашей корейского дебютного сингла Noona Is So Pretty,поэтому это было еще больше значимо для нас.
Onew: Правильно. Мы были глубоко тронуты, так как мы снимали mv для нашего японского дебютного сингла в том же месте где и наш первый mv. У меня было чувство, что для нас это новое начало.
- Какие воспоминания у вас остались от 2008 года, когда вы выпустили эту песню в Корее?
Key: Я помню как я практиковал эту песню с участниками до раннего утра.
Jonghyun: Мы занимались весь день. Я все еще помню, как мы усердно практиковались.
- Скажите, какое впечатление у вас образуется, когда вы слушаете парную песню Hello, и что вам больше всего нравится.
Jonghyun: Это была спокойная и теплая песня. И первая мысль, которая пришла мне на ум, когда я в первый раз слушал эту песню была, “Ах, эта песня действительно сложная”, потому что мы были должны её петь (смеется).
Minho: Я думал, что ритм был новым и очень интересными.
Taemin: Оно имеет светлое ощущение и подходит к тексту очень хорошо.
- Оставьте прощальное сообщение для ваших японских фанатов.
Onew: Пожалуйста, подбадривайте нас, т.к. мы дебютируем в Японии. Там есть много людей, которые пострадали от землетрясения. Мы будем рады оказать помощь с нашими песнями и выступлениями. Мы сделаем все возможное.
Key: Мы все с нетерпением ждем нашего дебюта в Японии. Мы изучаем японский для нашего дебюта. Мы бы хотели показать нашу музыку и выступления в стиле SHINee японским фанатам как можно скорее. Пожалуйста, подбадривайте нас.
Taemin: Сейчас у нас перемена сезонов, поэтому смотрите не простудитесь! Увидимся в Японии!
_________________________
[Korean Trans by 빵빵타@DC Shinee Gallery | English Trans by jujugal]
Перевод:
unknown-Редактура:
Lady_Dark_
Вопрос: Спасибо?
1. Да |
|
15 |
(100%) |
|
|
|
Всего: |
15 |
@темы:
{Choi Minho(Minho)},
{Kim Jonghyun(Jonghyun)},
{Kim Kibum(Key)},
{Lee Jinki(Onew)},
{Lee Taemin(Taemin)},
{Translation}